-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On Thursday 10 February 2005 19:41, Andrea Paolini wrote:
> I maestrini come quello del sito che avevi indicato mi stanno sullo
> stomaco. Conosci bene l'italiano ? Bene, complimenti, buon per te. Ma
> non rompere i coglioni, che ci sono migliaia di persone che dicono
> "scannerizzare" e lo conoscono meglio di te. Per esempio
> "posessori"(sic) si scrive con quattro esse <EG>.
scusami, dove stracavolo (parola composta) hai letto mai possessori con 3
esse?
io l'ho sempre visto, letto, e scritto con 4.
sono altamente curioso... nien'altro...
> Vedi, io ho il vezzo di usare il verbo cifrare. Tutti però - a torto o a
> ragione - dicono "crittografare", e non solo non mi sogno di correggerli
> ma uso apposta lo stesso termine quando mi rendo conto di parlare con un
> interlocutore non esperto.
quindi, se uno dice "chiocciolina" non ti incazzi come una biscia?
io si, ogni volta...
"@" (at, per i "niubboni", ovviamente il 99.9% delle "persone" in questa ml sa
di cosa sto parlando) ha un significato in inglese:
io sono l'utente daniele presso|da|whatever il dominio retaggio.net.
frega ben poco se l'italiano medio<cit>, detto anche dalla massa
medioman<cit>, lo dice, lo pensa, lo usa.
> [*] Li mettiamo assieme a quelli che si sono inventati il termine
> "cracker" per indicare l'hacker cattivo e prendere le distanze da lato
> oscuro della forza. Lasciate perdere, è una partita persa.
pardon, cosa hai contro la distinzione cracker e hacker?
a sentimento, se mi dici che "cracker" è un sottoinsieme di "hacker", ci posso
stare...
però una distinzione di termini -celere- [v. non "hacker white hat" vs "hacker
black hat"] sia comoda [e allegra]<cit>.
se poi non ci ho preso minimamente, pardon.
bye
d.
- --
PGP Key-ID: 0xF482D454
- --
to boldly go where no man has gone before.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
iD8DBQFCDAm58Tj5mfSC1FQRAkmlAJ4+ymSmHbRdsSTowLrt8/OSNWoFPQCfbVK9
fJDUOvYaFuLPnnA2cL8RBn4=
=2Vdm
-----END PGP SIGNATURE-----
|